Prevod od "iz prošlog" do Češki


Kako koristiti "iz prošlog" u rečenicama:

Kao da sam zatočena u snu ili sećanju iz prošlog života.
Jako bych uvízla ve snu nebo v léta potlačené vzpomínce.
Miss ESP i žena iz prošlog života, koja kombinacija.
Vy jste dvojka, která se dlouho hledala.
Vidim nekoliko poznatih lica iz prošlog semestra... i, naravno, mnogo novih.
Vidím zde několik známých tváří z minulého semestru, a ovšem mnoho nových.
Uprkos pogrešnim vestima objavljenim ranije, projektil pronaðen ovde je nemaèko propagandno oružje iz prošlog rata.
V důsledku už publikovaných nesprávných informací v novinách, tato raketa, která zde byla objevena, byla podle všeho zbraní bývalé německé propagandy.
Slati im podatke iz prošlog spoja sa sondom.
Když jim přidáme informace ze senzorů získané při minulé práci se sondou.
Osobe s jakim sjeæanjima iz prošlog života mogu imati parapsihološke sposobnosti.
Osoby se silnými vzpomínkami na minulé životy mají často duševní schopnosti.
Neki od mojih studenata iz prošlog semestra vam mogu reæi kako je važno...
Studenti z minulého semestru vám potvrdí, jak je důležité...
Ono èega se držim iz prošlog života je ljubav.
To co ukrývám z předchozího života je láska.
Stari papir stari revolver žrtva zakopana u blizini traènica iz prošlog stoljeæa.
Starý papír. Stará zbraň. Pohřbí svou obět' blízko staré trati z období Občanské války.
Ona još uvijek ima stvari iz prošlog tjedna.
Má nějaké věci z minulého týdne.
Nisam ništa uradila, i neæu stojati ovde i slušati optužbe zbog nekoga iz prošlog vremena, što je sada totalno nebitno!
Já jsem nic neudělala! A nebudu tady stát a nechat se obviňovat z něčeho, co udělal někdo jiný v úplně jiným životě.
Carl je imao dvoje djece iz prošlog braka, a onda smo imali i petero naše djece.
Carl měl už dvě děti zpředchozího manželství... a pak jsme měli pět našich vlastních.
Mislim da ce ti ovaj predmet biti stimulativniji nego iz prošlog semestra.
Myslím, že se ti tahle přednáška bude zdát více stimulující, než minulý semestr.
Nikad nisam kontaktirala nekoga iz prošlog života...
Nikdy jsem nekontaktovala nikoho z předchozího života.
Rekonstruišem parnu mašinu iz prošlog vijeka u svojoj klaonici.
Na svých jatkách přebudovávám parní lokomotivu z přelomu století.
Nekada imam seæanja iz prošlog života, imaš li i ti?
Někdy si vzpomínám na své předchozí životy. - Ty taky? - Ano, já taky.
Svi se sjećate Michelle Slater, moje profesorice iz prošlog semestra?
Všichni znáte Michelle Slaterovou, mou profesorku z minulého semestru?
Ja imam kæerku iz prošlog braka.
Se svým bývalým mužem mám dceru.
Postoje pretpostavke da je satelit sovjetskog porekla, relikvija iz prošlog doba.
Objevily se náznaky, že tento satelit mohl být sovětského původu, pozůstatek minulých dob.
Ovo je menu iz prošlog stoljeæa, Alexandre.
To menu je jako z minulého století, Alexandře.
Ili je prièa o tvojoj djevojci iz prošlog života, više za razgovor u með. vodama?
Nebo je vyprávění o svém druhém životě přítelkyni víc než rozhovor v mezinárodních vodách?
Stražar iz prošlog voza nas je èekao.
Ten hlídač u toho vlaku čekal na nás.
Jedva èekam da se Santino iskupi za svoj solo ples nadahnut sambom iz prošlog tjedna.
Jsem zvědavý, jak Santino napraví sambu z minulého týdne. Byla ubohá.
Predlaže se poveæanje od 60% sredstava za istraživanje i razvoj i nadovezuje se na porast od 30% iz prošlog kvartala.
60% samostatné navýšení pro výzkum a rozvoj, následováno 30% navýšením z posledního kvartálu.
Mnogo njih izgleda kao da su iz prošlog veka.
Tý jo. Vypadají jak z přelomu století.
Oèigledno je otkrio onu stvar iz prošlog maja.
Jak se zdá, dozvěděl se o té věci loni v květnu.
Šelbina istorija pretraživanja iz prošlog meseca.
Tady máš. Shelbyina historie prohlížeče za poslední měsíc.
Ovo je deèko iz prošlog života.
Josh Meyer ze střední? Ne, zlato, je to už dávno.
Ok, pa, recept kaze da su iz prošlog meseca, tako da...
Podle předpisu jsou z minulého měsíce, takže...
Na severu, na èelu èudan èovek je vodio vojsku astronauta iz buduænosti koji su takoðe iz prošlog vremena.
Na jihu, muž s divnou hlavou vede armádu futuristických astronautů, kteří vypadají nějak starodávně.
Je l' ti rekla razlog zašto je izbaèena iz prošlog internata?
Řekla ti, proč ji vykopli z internátní školy?
Imate li papire na one nesvjesni Pahorom pacijenti iz prošlog tjedna?
Vy máte ty papíry skrze, nedobrovolného držení pacientů z minulého týdne?
To je stari automatski pištolj iz prošlog veka, Džo.
Z stará automatické. Stejně jako na přelomu století, Jo.
U nekim sluèajevima možemo da potvrdimo da je osoba iz prošlog života umrla na odreðen naèin, a da su se oni vratili sa belegom na tom delu tela.
V některých z těchto případů můžeme potvrdit, že jejich osoba z minulých životů zemřela konkrétním způsobem, a vrátili se zpět s mateřským znaménkem přesně odpovídajícím té oblasti.
Verovatno jer imate dosta loše karme iz prošlog života.
Zřejmě máte špatnou karmu z předchozího života.
I èaj iz prošlog veka u napuklom èajniku?
A čajové lístky z minulého století v naprasklé konvici?
"Mjurfild" nas je izjurio iz prošlog skrovišta, seæaš se?
Muirfield nás našel v minulé skrýši, pamatuješ?
Možda ste čuli teorije iz prošlog veka kako su muškarci bolji u matematici od žena jer imaju veće mozgove.
Už jste asi slyšeli teorie z minulého století o tom, že muži jsou lepší v matematice, protože mají větší mozek.
Zašto? Zato što u statistici iz prošlog iskustva, bilo bi korisno tako uraditi.
Proč? Protože podle statistiky vašich dosavadních zkušeností by bylo užitečné tak učinit.
4.0786399841309s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?